Veršur fariš meš nesti og nżgja skó, eša ķ gömlu lörfunum ?

  

 

Grķla

Er ekki rétt aš sendinefndin fįi far meš Grżlu ?

     

Žaš er gott mįl aš ręša viš andskota okkar ķ Bretlandi, en öllu skiptir hvaša forsendur sendinefndin hefur og af hvé mikilli sannfęringu okkar mįlstašur er borinn fram. Ekkert gagn er aš vęla utan ķ Bretana, eins og Icesave-stjórnin hefur gert ķ meira en 12 mįnuši. Alls ekki mį veifa röngu tré og višurkenna skuldbindingar almennings į Ķslandi – skuldbindingar sem ekki eru fyrir hendi.

 

Įšur en haldiš er til fundar viš Bretana, hefši įtt aš vera bśiš aš fella nišur įbyrgšarlög 96/2009. Afnįm žessara ólaga er forgangsverkefni og žį fyrst žegar žau hafa veriš afnumin geta Ķslendingar stašiš uppréttir eins og frjįlsir menn. Žaš er óžęgileg staša fyrir sendinefndina aš fara til Bretlands meš žennan bagga į bakinu. Hvernig geta nefndarmenn veriš upplitsdjarfir klyfjašir skömm og svķviršu Icesave-samninganna ?

 

Staša Ķslands er sterk ķ Icesave-deilunni. Sś ótrślega stašreynd hefur komiš ķ ljós, aš kröfur nżlenduveldanna eru algerlega forsendulausar. Innistęšu-eigendum hjį Icesave-śtibśum Landsbankans hafa veriš greiddar margfaldar lįgmarksbętur Evrópusambandsins. Žessar bętur hafa veriš greiddar af réttum ašilum, sem eru starfandi bankar ķ žessum löndum. Rķkissjóšir Bretlands og Hollands hafa enga lagalega aškomu aš mįlinu, žeirra žįttur er einungis glępsamleg kśgun og ofrķki.

  

  

Sendinefndin getur fariš meš eftirfarandi skeyti frį Financial Services Authority, sem mér barst 08.03.2010.

 

 

Landsbanki Islands HF was authorised by the Financial Services Authority (FSA) from December 2001, and would, at that time, have been required to assess whether it would need to top up to the FSCS. A firm is required to pay fees to the FSA, which are then distributed appropriately between the FSA, the FSCS and the Financial Ombudsman Service (the Ombudsman). These fees are calculated based on a number of factors, including how many approved persons the firm had (financial advisers), the types of business it did and the firm's annual turnover for the year immediately prior to the year the fees were due. Unfortunately I cannot provide a breakdown of what these fees were, but would confirm that the FSCS will pay compensation to the maximum limits, irrespective of the size of the levy paid to them.

 

 

Enginn vafi rķktir um aš Landsbankinn greiddi išgjöld til trygginga-stjóšanna ķ Bretlandi og Hollandi. Allir bankar sem greiša išgjöld (levies), skapa višskiptavinum sķnum rétt til aš fį bętur viš greišslufall śr bankanum. Ķ svarinu frį FSA kemur fram, aš višskiptavinirnir eiga aš fį fullar bętur óhįš hversu mikiš var greitt til tryggingasjóšsins. Įbyrgšin į  innheimtunni hvķlir į tryggingasjóšnum, ekki bönkunum. Ef bankarnir greiša ekki missa žeir rekstraleyfin samstundis.

 

 
mbl.is Utanrķkismįlanefnd til Lundśna
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Višskiptarįšherra fer ósęmilegum oršum um sérfręšinginn Alex Jurshevski.

   

Mörgum hefur brugšiš viš harkaleg og dónaleg ummęli višskiptarįšherra landsins Gylfa Magnśssonar. Ummęli sem hann hefur lįtiš fara frį sér, vegna greiningar sem Alex Jurshevski hefur gert į stöšu efnahagsmįla į Ķslandi. Alex Jurshevski er višurkenndur sérfręšingur į sviši skuldastjórnunar (Debt Management) og hefur vķštęka reynslu af glķmu viš fjįrhagsvanda fyrirtękja jafnt og žjóšrķkja. Hann og fyrirtęki hans Recovery Partners, hefur lagt sig fram um aš greina efnahagsvanda Ķslendska hagkerfisins og Alex hefur sett fram skošanir sķnar į skżran og afdrįttarlausan hįtt.

 

Gagnrżni viršist vera eitthvaš sem višskiptarįšherran žolir illa og višbrögš Gylfa Magnśssonar segja mikla sögu um vanhęfni žessa hagfręšings į rįšherrastóli til aš eiga samskipti viš fólk.  Įtelja veršur haršlega, aš višskiptarįšherra landsins skuli snśast gegn rįšleggingum erlendra jafnt sem innlendra manna meš brigslyršum og órökstuddum fullyršingum. Žaš žjónar örugglega ekki žjóšarhag, aš rķkisstjórn landsins skuli neita allri vitręnni rökręšu um efnahagsvandann. Fleirri en Alex Jurshevski hafa fengiš blauta tusku framan ķ sig, fyrir aš setja fram rökstuddar greiningar į įstandinu. Viš erum meš vanhęfa rķkisstjórn, sem ķ sišušu žjóšfélagi hefši fyrir löngu hrökklast frį völdum.

 

Į RUV er haft eftir Gylfa Magnśssyni višskiptarįšherra:

 

Aš taka ekki lįn hjį Alžjóšgjaldeyrissjóšnum sé vitlausasta hugmynd sem hann hafi heyrt lengi žvķ žau įsamt lįnunum vegna Icesave séu žau hagstęšustu. Hann telur glórulaust rugl aš halda žvķ fram aš viš eigum ekki aš tak žessi lįn hvaš žį aš viš höfum ekki efni į aš borga okkar skuldir.

 

Allir hljóta aš fordęma svona fįvķsleg ummęli frį rįšherra ķ rķkisstjórn landsins.

 

  • Ķ fyrsta lagi, hefur Ķsland engin lįn tekiš vegna Icesave. Žar er ekki um neina skuld aš ręša žvķ alger forsendubrestur er fyrir kröfu Breta og Hollendinga. Bętur hafa löngu veriš greiddar til eigenda Icesave-reikninganna og bęturnar eru margfaldar žaš sem Evrópusambandiš nefnir sem lįgmarks-tryggingu. Bęturnar voru greiddar af FSCS sem er tryggingasjóšurinn ķ Bretlandi og DNB sem er tryggingasjóšur Hollands. Undir tryggingabótum ķ žessum löndum standa starfandi bankar og Landsbankinn hafši įrum saman greitt til žessara tryggingasjóša og žvķ įttu višskiptavinir Icesave fullann rétt į bótum śr žeim.

 

  • Ķ öšru lagi er ótrślegt aš Gylfi skuli halda žvķ fram, aš viš höfum góš efni į aš greiša okkar skuldir og samtķmis halda žvķ fram aš viš eigum aš taka AGS-lįn vegna žess aš vextir séu svo lįgir į žeim. Er rįšherranum ekki ljóst samhengiš į milli Icesave-krafnanna og lįnveitinga AGS og Noršurlandanna ? Eigum viš aš lįta kśga okkur til aš undirgangast ólöglegar og forsendulausar kröfur nżlenduveldanna, til aš fį lįn frį AGS sem viš žurfum ekki samkvęmt rįšherranum sjįlfum  - eingöngu vegna žess aš vextir į žeim eru hagstęšir ?

 

  • Jafnframt hljóta menn aš fordęma haršlega notkun rįšherrans į nišrandi ummęlum eins og “glórulaust rugl” og “vitlausasta hugmynd”, sem Gylfi notar um žęr rökstuddu skošanir sem Alex Jurshevski hefur sett fram. Margir ašrir hagfręšingar hafa tjįš svipašar greiningar į efnahagsstöšunni og mį til dęmis vķsa į žaš sem Ólafur Ķsleifsson sagši ķ hįdegisfréttum RUV, 16. marz sķšastlišnum.

 

 
mbl.is Formenn ręša um Icesave
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Er Ķsland ekki į hęttusvęši meš skuldir ?

 

 

 

 

Economy   CIA 2008[1]   OECD 2008[2]   IMF 2008[3]   CIA 2009[4]  

 

 Zimbabwe241.20  304.30 
 Japan170.40172.1198.6192.10 
 Lebanon163.50  160.10 
 Jamaica124.10  131.70 
 Singapore113.70  117.60 
 Italy103.70114.4104.3115.20 
 Greece90.10102.6 108.10 
 Iceland23.0096.3 100.60 
 Sudan86.10  104.50 
 Belgium80.8093.5 99.00 
 Nicaragua53.60  87.00 
 Israel75.70  83.90 
 Sri Lanka78.00  82.90 
 Egypt84.70  79.80 
 France67.0075.765.279.70 
 Germany62.6068.876.477.20 
 Portugal64.2075.2 75.20 
 Canada62.3069.760.772.30 
 Hungary73.8077.0 72.40 
 Jordan58.30  69.90 
 United Kingdom47.2056.843.468.5 
 Austria58.8066.2 68.20 
 Ghana66.50  67.50 
 Cote d'Ivoire58.30  63.80 
 Ireland31.5048.5 63.70 
 Netherlands43.0065.8 62.30 
 Philippines56.50  62.30 
 India58.20  60.10 
 Norway52.0056.0 60.20 
 Uruguay57.00  58.70 
 Spain37.5044.2 59.50 
 Mauritius57.20  58.30 
 Malawi49.10  58.00 
 Bhutan   57.80[5] 
 El Salvador26.70  55.40 
 Albania51.20  54.90 
 Morocco60.20  54.10 
 Kenya40.60  54.10 
 Tunisia53.10  53.80 
 Cyprus49.00  52.40 
 Vietnam38.60  52.30 

 

 

 


mbl.is Rķkiš skuldar 1176 milljarša
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Steingrķmur: vęrum mjög HAMINGJUSÖM aš fį nżlenduherrana til Ķslands

      

Steingrķmur J. Sigfśsson er stašrįšinn aš slį öll met ķ undirlęgjuhętti. Nś beinlķnis grįtbęnir hann nżlenduveldin aš koma til nżrra svikasamninga. Skilur žetta gerpi ekki aš Ķslendingar ętla ekki aš semja viš Bretland og Holland, enda engar efnislegar kröfur fyrir hendi. Samningarnir sem Steingrķmur gerši brutu Stjórnarskrįna og į žeim eru fullkomnir forsendubrestir. Er žetta oršalag ekki lżsandi fyrir Steingrķm J. Sigfśsson:

 

Į mešan menn eru ekki bśnir aš koma sér saman um grundvöllinn eša nį saman um hvernig eigi aš byrja upp į nżtt eru menn ekki aš eyša tķma ķ hvar žaš verši gert. En reyndar höfum viš bošist til aš vera gestgjafar og vęrum mjög hamingjusöm meš žaš aš nęsti fundur yrši į Ķslandi ef žaš gęti hentaš, en viš lįtum žaš ekki stranda į žvķ enda er grundvallaratrišiš aš koma žessu af staš aftur.

 

Satt aš segja yrši žaš kęrkomiš tękifęri, aš geta mótmęlt komu samninganefndar Breta og Hollendinga til landsins. Hugsanlega myndu žeir žį skilja aš almenningur ķ žessu landi er fjarri žvķ aš gefast upp fyrir žvingunum og hótunum. Viš erum stašrįšin aš snśa taflinu viš og sękja rétt okkar fyrir glępsamlegt framferši Evrópskra mafķósa. Steingrķmur segir:

 

Žaš hefur reynst ašeins žyngra aš koma žessu af staš aftur en viš höfšum vonaš og žaš eru įkvešnar įstęšur fyrir žvķ en žaš hjįlpar ekki mįlinu mikiš aš vera aš śttala sig um žaš

 

Ašeins žyngra aš koma af staš žrišju tilraun Steingrķms, til aš koma okkur ķ žį skuldafjötra sem halda til frambśšar. Žaš er draumur žessa fóks aš Ķslandi verši allar bjargir bannašar. Erlendir sérfręšingar hafa fullan skilning į žvķ sem veriš er aš gera eins og kom fram ķ stórfróšlegum vištölum viš Alex Jurshevski, ķ Silfrinu og kvöldfréttum ķ dag.

 

 

Žjóšarheišur - gegn Icesave.

 

 

 
mbl.is Gengur hęgt aš koma į fundi
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Alex Jurshevski: Lįn leysa ekki vandann

  
Morgunblašiš birtir ķ dag gagnlegt vištal viš Alex Jurshevski, sem er sérfręšingur ķ skuldavanda fullvalda rķkja. Alex bendir į žį augljósu stašreynd, aš žaš getur ekki veriš lausn į skuldavanda aš auka skuldirnar. Fjįrmįlaheimurinn er ekki svo vitlaus aš lįta blekkjast af gjaldeyrissjóši, sem allur er tekinn aš lįni. Jafnvel bankastjóri Sešlabankans viršist įtta sig į žessari stašreynd. Alex hefur glögga sżn į Icesave-deiluna og um hana segir hann:

 

»Žaš eina sem mun breytast žegar gengiš veršur frį Icesave-samkomulaginu er aš žį mun liggja fyrir endanlega umfang žess skuldavanda sem stjórnvöld žurfa aš takast į viš og endur-skipuleggja. Samningur leysir žvķ engan vanda ķ efnahagslegum skilningi.«

 

Öllum mį vera ljós skašsemi žess, aš landsmenn taki į sig skuldbindingar sem ekki fęra neitt fjįrmagn inn ķ landiš til mótvęgis. Lįnin frį AGS eru nógu slęm, en meš žeim kemur žó höfušstóll inn ķ landiš og kostnašurinn er af vaxtamun. Meš Icesave-samningunum kemur ekkert inn ķ hagkerfiš og greiša veršur bęši hįa vexti og höšušstól til nżlenduveldanna.

 

Viš Icesave-mįliš bętist svo hin hręšilega heimska, sem žaš opinberar aš ręšur rķkjum hjį Ķslendskum stjórnvöldum. Fullkomnir forsendubrestir eru į Icesave-samningunum, žvķ aš Bretar og Hollendingar hafa ekki lagt ķ neinn kostnaš vegna žess og eiga žvķ engar efnislegar kröfur į Ķsland. Nęr vęri aš Bretland greiši okkur bętur vegna beitingar hryšjuverkalaganna. Žar er sannanlega um efnislegt tjón aš ręša, sem Bretum ber lagaskylda til aš bęta.

 

Hvaš varšar Icesave-kröfurnar žį greiddi Landsbankinn full išgjöld til FSCS ķ Bretlandi og DNB ķ Hollandi. Višskiptavinir bankans įttu žvķ fulla heimtingu į aš žessir tryggingasjóšir greiddu žeim fullar bętur, 50.000 Pund ķ Bretlandi og 100.000 Evrur ķ Hollandi. Žessar bętur koma mögulegum bótum śr Ķslendska tryggingasjóšnum ekkert viš. Žaš fjįrmagn sem sešlabankar nżlenduveldanna hafa lagt fram er ķ formi lįna, sem nś žegar er veriš aš endurgreiša.

  

  

<<>><<<<<>>>>><<>>

 

 
   
  • Meš réttri skuldastżringu er vandi Ķslands višrįšanlegur.
  • Vandinn veršur ekki leystur meš lįnum Ažjóšagjaldeyrissjóšsins.
  • Samkomulag um Icesave leysir ekki hinn raunverulega vanda.

Alex Jurshevski A

Alex Jurshevski

 

Alex Jurshevski: Lįn leysa ekki vandann

Eftir Örn Arnarson ornarnar@mbl.is

Ķslensk stjórnvöld hafa nauman tķma til žess aš taka į skuldavanda rķkisins. Vandinn veršur ekki leystur meš frekari söfnun erlendra rķkisskulda heldur meš virkri stżringu og endurskipulagningu žeirrar skuldabyršar sem rķkiš hefur nś žegar žurft aš axla. Žetta er mat Alex Jurshevski, eins eigenda rįšgjafarfyrirtękisins Recovery Partners en žaš hefur um langt skeiš veitt rķkisstjórnum vķšsvegar um heim rįšgjöf um hvernig megi leysa skuldavanda žeirra. Jurshevski segir ennfremur aš ķslenska rķkiš geti axlaš Icesave-skuldbindingarnar meš réttri skuldastżringu en til žess aš žaš dęmi gangi upp žurfi sennilega aš afžakka frekari lįnveitingar frį Alžjóšagjaldeyrissjóšnum og Noršurlöndunum.

Jurshevski hefur veriš hér į landi undanfariš og fundaš meš żmsum rįšamönnum og kynnt hugmyndir sķnar um lausn skuldavanda rķkisins. Aš hans sögn hafa žessi fundahöld veriš gagnleg en aš sama skapi styrkt hann ķ žeirri trś aš hans sérfręši-žekking geti nżst stjórnvöldum.

»Almennt séš žį tel ég aš menn įtti sig ekki til hlķtar į žeim vanda sem er viš aš etja og aš sama skapi sjįi žeir ekki hvaša raunhęfu valkostir standi til boša žegar kemur aš śrlausn skuldavanda rķkisins,«

segir hann og bętir viš aš žaš sé ekki furša žar sem ķslenska rķkiš hefur ekki įtt viš meirihįttar skuldavanda aš glķma į sķšari tķmum. 

»Rķkissjóšur var nįnast skuldlaus įšur en bankarnir hrundu og ķ žvķ ljósi er ekki undarlegt aš ķ stjórnkerfinu sé engin reynsla į sviši endurskipulagningar og stżringar skulda og aš menn geri sér ekki fyllilega grein fyrir hvaša meirihįttar afleišingar skuldabyrši eins og nś er veriš aš fįst geti haft fyrir hagvöxt og hagvaxtarhorfur.«

 

Samkomulag um Icesave leysir ekki hinn raunverulega vanda
Aš sögn Jurshevskis hefur hann oršiš var viš žį skošun hér į landi aš naušsynlegt sé aš semja um Icesave sem fyrst svo aš ašgengi aš erlendum fjįrmagnsmörkušum opnist į nż. Hann er algerlega ósammįla žessari greiningu og segir aš vandamįliš sem menn standa frammi fyrir ķ dag hverfi ekki žó gengiš sé frį samningum um Icesave:
   
»Žaš eina sem mun breytast žegar gengiš veršur frį Icesave-samkomulaginu er aš žį mun liggja fyrir endanlega umfang žess skuldavanda sem stjórnvöld žurfa aš takast į viš og endurskipuleggja. Samningur leysir žvķ engan vanda ķ efnahagslegum skilningi.«

 

Hann segist hafa mętt žvķ višmóti hér į landi aš menn lķti svo į aš ef stjórnvöld gangist ekki undir Icesave-skuldbindingarnar og taki ekki viš lįnum frį AGS žį muni umheimurinn lķta į Ķsland sem einhvers konar afęturķki og ašgengi aš erlendu fjįrmagni mun lokast til frambśšar.

  

»Žetta er kolröng nįlgun. Žeir sem fjįrfestu hér į landi į góšęrisįrunum geršu žaš ķ krafti sterkrar stöšu rķkissjóšs og hįrrar lįnshęfiseinkunnar. Nś žegar lįnshęfismatiš hefur lękkaš er ljóst aš žessir fjįrfestar munu ekki snśa aftur, ķ mörgum tilfellum eingöngu vegna žess aš žeir žurfa aš fara eftir įkvešnum reglum um fjįrfestingarhęfni og lįnshęfiseinkunnir žegar kemur aš fjįrfestingum. Icesave-skuldirnar hękka ekki lįnshęfismat rķkisins og ekki gera lįn frį AGS žaš heldur. Ķ raun og veru er ešli efnahagsįętlana AGS žannig aš žęr grafa undan fullveldi rķkja og takmarka žį valkosti sem stjórnmįlamönnum stendur til boša. Žetta fęlir frį hugsanlega fjįrfesta. Žetta žżšir aš menn žurfa aš horfa til annarra fjįrfesta og stofnana sem hafa heimildir til žess aš fjįrfesta ķ bréfum sem njóta žess lįnshęfismats sem lķklegt er aš ķslenska rķkiš verši meš į nęstu įrum. Žaš žarf aš byggja upp tengsl viš žennan fjįrfestingahóp og sannfęra hann um aš fjįrfesting hér į landi sé örugg og aš menn fįi höfušstólinn greiddan til baka meš vöxtum. Žetta sé mikilvęgur lišur ķ žeirri skuldastżringu sem stjórnvöld žurfa aš takast į viš,«

 

segir Jurshevski og bendir į aš žetta sé langt frį aš vera ógjörlegt verkefni žar sem ķslenska hagkerfiš bśi yfir fjölmörgum ónżttum tękifęrum og hér séu stofnana-innvišir traustir og annaš žaš til stašar sem fjįrfestar horfa til.

 

 

 

Rķki eingangrast ekki frį fjįrmįlamörkušum

 

Hann bendir į aš fjįrmįlamarkašir virki ekki žannig aš rķki einangrist algerlega. Jafnvel žau rķki sem hafa hętt aš greiša af lįnum sķnum og njóti žar meš mun verra lįnshęfismats en Ķsland geti fengiš ašgengi aš fjįrmagni. En žetta gerist ekki af sjįlfu sér heldur žurfi aš vinna aš žvķ aš byggja upp tengsl viš réttan hóp fjįrfesta. Žetta sé langt frį žvķ aš vera óvinnandi vegur, ekki sķst ķ ljósi žess aš ķ hinu stóra samhengi hlutanna velti ķslenska hagkerfiš ekki žaš stórum upphęšum.

 
»Mikilvęgur lišur ķ žessu er aš stjórnvöld sendi frį sér skżr skilaboš um aš žau taki verkefni tengd skuldastżringu rķkisins alvarlega. Sś vinna veršur aš hefjast strax,«
 
segir Jurshevski en aš hans mati er tķminn naumur enda veršur vart sagt aš hann sé bjartsżnn į horfur mįla ķ hagkerfum beggja vegna Atlantsįla:
 

»Žaš er mikilvęgt aš stjórnvöld hefjist handa sem fyrst, enda eru allar lķkur į žvķ aš fjöldi annarra rķkja verši ķ sambęrilegri stöšu og žaš ķslenska eftir sex mįnuši eša svo. Žegar skuldavandi fullvalda rķkja ķ Evrópu kemst ķ hįmęli veršur hętt viš žvķ aš fjįrmįlaheimurinn gleymi Ķslandi og hvaša tękifęri kynnu hér aš leynast haldi stjórnvöld rétt į spilunum.«

 

Foršast į lįn frį Alžjóšagjaldeyrissjóšnum

Samkvęmt greiningu Recovery Partners į skuldastöšu ķslenska rķkisins žarf rķkiš ekki į frekari lįnveitingum aš halda aš svo komnu mįli. Žessi nišurstaša rķmar viš žaš sem Reuters-fréttastofan hafši eftir Mį Gušmundssyni sešlabankastjóra į dögunum en žį benti hann į aš gjaldeyrisforšinn dygši fyrir žeim stóru gjalddögum sem falla į rķkiš veturinn 2011-2012. Jurshevski segir aš rķkiš ętti aš foršast aš nżta sér lįna-fyrirgreišslu frį AGS og Noršurlöndunum žar sem hennar er ekki žörf.

 

»Mišaš viš žaš sem ég hef skošaš er ekki žörf į žessum lįnum til skemmri tķma. Žetta į sérstaklega viš lįnin frį AGS en sem kunnugt er žį fylgir žeim įkvešin kvöš um efnahagsašgeršir. Žaš er mķn reynsla eftir aš hafa ašstošaš skuldsett rķki viš aš vinna śr vanda sķnum ķ įratugi aš aškoma AGS skapar ekki traust ķ augum fjįrfesta. Afskipti AGS senda žau skilaboš til umheimsins aš viškomandi stjórnvöld treysta sér ekki til žess aš leysa śr vandanum sjįlf auk žess sem žęr kvašir sem fylgja lįnum frį sjóšnum draga verulega śr žeim sveigjanleika sem žörf er į viš aš leysa śr vandamįlnum.«

  
Jurshevski segir aš žegar stjórnvöld hafi leitaš til AGS į sķnum tķma hafi menn eflaust tališ brįšavandann vera meiri en hann sé ķ raun og veru ķ dag. Ķ samanburši viš Grikkland, sem į ķ miklum skuldavanda og efnahagsžrengingum ķ dag, sé įstandiš į Ķslandi aš mörgu leyti mun betra en samt sem įšur hafa grķsk stjórnvöld ekki leitaš ašstošar hjį AGS. Hann bendir į aš ķslensk stjórnvöld, ólķkt žeim grķsku, geti fjįrmagnaš hallareksturinn ķ dag innanlands og į Ķslandi sé lķfeyrissjóšskerfiš hér į landi aš fullu fjįrmagnaš. 
  
Vegna žess aš žrżstingurinn į ķslenska hagkerfinu er ekki jafn mikill og tališ var ķ fyrstu telur Jurshevski stjórnvöld vera ķ raun og veru ķ einstakri stöšu til žess aš takast į viš skuldavandann meš žeim hętti aš aušvelt yrši aš efla traust utanaškomandi fjįrfesta į hagkerfinu:

 

»Žar sem rķkissjóšur žarf ekki ķ raun aš halda į lįnum frį AGS né į öšrum erlendum lįnum til skemmri tķma žį hafa stjórnvöld gulliš tękifęri til žess aš synda į móti straumnum og takast į viš skuldavandann įn žess aš safna meiri skuldum, žar sem hins vegar stjórnvöld ķ Evrópu og Bandarķkjunum eru aš fara ķ žveröfuga įtt og safna rķkisskuldum ķ miklum męli um žessar mundir. Meš žvķ aš takast į viš vandann įn žess aš safna skuldum gętu stjórnvöld hér į landi sent frį sér skilaboš sem eftir yrši tekiš. Žetta įsamt žvķ aš leggja fram skżra įętlun um hvernig yrši tekiš į skuldavandanum meš gegnsęjum hętti myndi į endanum gera hann višrįšanlegan.«

 

Ljóst mį vera aš Jurshevski leggur mikla įherslu į aš stjórnvöld sendi frį sér skżr skilaboš um aš žau taki vandann alvarlega og hyggist leysa hann įn žess aš til greišslufalls komi. Ķ žvķ samhengi segir hann aš lįntaka frį AGS og Noršurlöndunum sendi einmitt ekki rétt skilaboš: 

  

 »Mér skilst aš lįnin frį AGS sitji óhreyfš į reikningi ķ Bandarķkjunum žar sem žau bera nįnast enga vexti. Kjörin į žessum lįnum eru rķflega 4% og žar af leišandi er um aš ręša mikla og óžarfa sóun į gjaldeyrisforšanum. Ég sé enga įstęšu fyrir stjórnvöld aš taka į sig slķka įhęttu og stušla aš óžarfa śtflęši gjaldeyris. Hér er um aš ręša verulegan kostnaš.«

 

Jurshevski segir aš sagan sżni aš hlutfall skulda af landsframleišslu sé ekki hinn endanlegi męlikvarši į lķkurnar į greišslufalli. Greišslufall hafi oršiš hjį rķkjum sem hafa haft skuldahlutfall undir 50% af landsframleišslu. Žetta sżnir hversu miklu mįli rétt skuldastżring skiptir.

 

 

Vandinn er višrįšanlegur, en foršast į frekari skuldasöfnun

 

En hvaša mat leggur hann į skuldastöšu rķkisins ķ dag?

  

»Hśn er vissulega hįš mikilli óvissu um žessar mundir žar sem ekki er vitaš hvaša endurheimtur verša śr žrotabśi Landsbankans, hvernig mešferš žess veršur śtfęrš og hvernig gengisįhęttan vegna Icesave veršur śtfęrš. En samkvęmt mķnum śtreikningum er hlutfall erlendra skulda sennilega eitthvaš ķ kringum 80% af landsframleišslu um žessar mundir. Óvissan gerir žaš aš verkum aš žetta hlutfall geti oršiš enn hęrra og ešli mįlsins hękkar žaš enn frekar taki rķkiš į sig enn fleiri erlend lįn. En žaš er hęgt aš rįša viš žennan vanda meš réttum śrręšum. Žau śrręši fela ekki ķ sér meiri skuldasöfnun. Žaš eru til lausnir sem byggja ekki į frekari lįntökum. Žaš skiptir meginmįli enda er ekki hęgt aš gera lķtiš śr žeim hęttum sem fylgja frekari skuldasöfnun, ekki sķst ķ ljósi žróunarinnar um žessar mundir ķ alžjóšahagkerfinu og hversu litla reynslu menn hafa almennt af žvķ aš takast į viš vandamįlin sem žessu fylgja.«

mbl.is Spuršu hvassra spurninga
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

ŽJÓŠARHEIŠUR samtök gegn Icesave: Oršsending til Ķslendinga

          


 

ORŠSENDING TIL ĶSLENDINGA

 

Žjóšarheišur – samtök gegn Icesave óskar Ķslendingum til hamingju meš śrslit žjóšaratkvęšisins.

 

 

1.   Žau śrslit, žar sem 98,1% žeirra, sem tóku afstöšu, sögšu NEI viš Icesave-lögunum frį 30.desember, eru merkur atburšur ķ sögu žjóšarinnar. Žvķ ber aš fagna aš svo afgerandi meirihluti lét andstöšu sķna ķ ljós. Žaš er mikilvęgur įfangi ķ varnarbarįttu almennings gegn yfirgangi erlendra rķkja.

  

2.   Um leiš og samtökin glešjast yfir stašfestu meirihluta žjóšarinnar, fordęma žau stjórnvöld fyrir linkind gagnvart erlendri įsęlni. Rķkisstjórnin hefur gerst sek um žau afglöp aš lįta undir höfuš leggjast aš tala mįli okkar, og hśn hefur ekki komiš žjóšinni til varnar gegn kśgun annarra rķkja.

 

3.   Žjóšaratkvęšagreišslan var nżtt upphaf aš barįttu meirihluta Ķslendinga fyrir algerri höfnun į kröfum Bretlands og Hollands. Žessi įrangur hefši ekki nįšst įn barįttu hins žögla meirihluta, sem sżndi styrk sinn į žessum merka degi, 6. marz 2010.

 

4.   Réttur almennings til aš hafna ólögmętum įlögum hefur nś veriš stašfestur. Žrautseig žjóš, sem stendur bjargföst į lagalegum grundvallaratrišum og heldur žeim fram af rökvķsi, veršur ekki sigruš. Jón Siguršsson forseti hefši veriš hreykinn af žjóš sinni į žessum tķmamótum.

 

5.   Sérstakar žakkir hlżtur forseti Ķslands, herra Ólafur Ragnar Grķmsson, sem sannaši aš fullveldi žjóšarinnar er ķ höndum hennar sjįlfrar og kom ķ veg fyrir aš Ķsland yrši gert aš skattlandi tveggja gamalla nżlenduvelda. Meš žjóšaratkvęšinu var stjórnarskrį lżšveldisins heišruš. Framvegis žarf aš koma ķ veg fyrir aš ólżšręšislegu žingręši verši flaggaš sem ešlilegu stjórnarfari į Ķslandi. Lżšręšiš į sér žann grundvöll aš fullveldiš er hjį žjóšinni. Žaš mun ekki verša lįtiš af hendi.

 

6.   Žjóšarheišur hafnar alfariš gjaldskyldu rķkisins vegna Icesave-reikninga Landsbankans. Žar skiptir engu hve langt rįšamenn okkar voru reišubśnir aš ganga, žvert į móti įkvęšum stjórnarskrįrinnar, til aš lįta rķkissjóš borga grķšarlegar fjįrfślgur vegna mįls žessa į fyrri stigum žess, undir óbilgjörnum žrżstingi frį rķkjum sem notušu sér neyš landsins til aš beygja rįšamenn okkar til hlżšni.

 

7.   Nś skiptir mestu aš hvika hvergi frį rétti okkar og lagalegri stöšu. Samtökin Žjóšarheišur standa eitilhörš gegn öllum samningaumleitunum viš Breta og Hollendinga vegna hinnar ólögvöršu kröfu žeirra aš veitt verši rķkisįbyrgš vegna erlendra skulda banka ķ einkaeigu.

 

8.   Allar samningavišręšur rķkisins viš Bretland og Holland eru misrįšnar og hafa leitt til langvarandi deilna og reiptogs sem hefur sett Alžingi Ķslendinga ķ gķslingu, į sama tķma og fjölskyldur og atvinnuvegir glķma viš mestu efnahagskreppu sķšari įratuga.

 

9.   Samkvęmt skošanakönnun, sem MMR gerši og var birt 8. marz, telja um 60% landsmanna aš Ķslendingum beri alls ekki aš įbyrgjast kröfur Bretlands og Hollands. Heilbrigš skynsemi segir okkur aš almenningur ķ žessu landi hafi engar skyldur til aš greiša himinhįar kröfur frį rķkissjóšum 250 sinnum stęrri žjóša. Žaš eru tryggingasjóšir og bankar ķ žessum löndum sem bera įbyrgš į umręddum kostnaši meš išgjöldum sķnum. Kröfugerš Bretlands og Hollands į okkar hendur er hrein fjįrkśgun.

 

10.  Lög nr. 96 frį 28. įgśst 2009 gefa Bretum og Hollendingum fęri į žvķ aš skuldsetja lżšveldiš vegna Icesave meš žvķ aš žeir fallist į žį fyrirvara sem settir eru ķ lögunum. Žvķ er brżnt aš umrędd lög verši felld śr gildi. Rķkisįbyrgš į Icesave-skuld Landsbankans samręmist hvorki stjórnarskrį, evrópskum lögum, žjóšarhag né almennu réttlęti. Žjóšarheišur krefst žess aš lög nr. 96/2009 verši afnumin og Alžingi fari žannig aš žjóšarvilja.

 

 
 
mbl.is Ķsland til aš lęra af
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Réttur ašili er bśinn aš greiša Icesave-tryggingarnar !

   

Flestir landsmenn vita hvernig Icesave-stjórnin hefur haldiš į samningum okkar viš nżlenduveldin. Lišur ķ žeim svķviršilegu svikum, hefur veriš aš halda öllum upplżsingum leyndum fyrir almenningi. Jafnframt hefur engin tilraun veriš gerš til aš upplżsa um lagalega stöšu žjóšarinnar. Žaš hefur fyrst og fremst lendt į almenningi aš greiša śr regluverki Evrópusambandsins. Eitt žeirra atriša sem haldiš hefur veriš leyndu er, hvernig hįttaš var tryggingum į innistęšum hjį Icesave-śtibśum Landsbankans.

Nišurstaša mķn varšandi žetta atriši, er aš tryggingamįlum Icesave-śtibśanna var skipaš į ešlilegan hįtt. Innistęšur ķ Icesave-reikningunum voru ķ Bretlandi tryggšar hjį FSCS (Financial Sevices Compensation Scheme) og bóta-upphęšin var £50.000. Innistęšurnar ķ Hollandi voru tryggšar hjį DNB (De Nederlandsche Bank) sem er sešlabanki Hollands og bóta-upphęšin var €100.000. Ķ bįšum tilvikum eru upphęširnar langt umfram žęr €20.887 sem Evrópusambandiš hafši įkvešiš sem lįgmarks tryggingu.

Ekki er rétt žaš sem haldiš hefur veriš fram, aš rķkisstjórnir Bretlands og Hollands hafi įkvešiš aš ofangreindar bóta-upphęšir giltu einungis um innistęšur į Icesave-reikningum. Žessar upphęšir gilda um allar innistęšur ķ žessum löndum, óhįš ķ hvaša banka žęr eru. Žessar įkvaršanir tóku trygginga-sjóšir landanna įn samrįšs viš Ķslendsk yfirvöld og žaš var ešlilegur framgangsmįti, žvķ aš įkvöršunin var tekin mišaš viš ašstęšur ķ žessum löndum og ķ samręmi viš tilskipanir ESB.

Tryggingasjóšir nżlenduveldanna greiddu śt žęr bętur sem žeim bar aš greiša. Žar sem išgjöld til trygginga-sjóšanna ķ žessum löndum eru greidd meš skuldabréfum, en ekki beinhöršum peningum eins og hérlendis, er naušsynlegt fyrir žį aš fį skamm-tķma-lįn fyrir śtgjöldunum. Nś eru tryggingasjóširnir aš innheimta skuldabréfin hjį ašildar-bönkunum. Skamm-tķma-lįnin fengust hjį sešlabönkum landanna og var hęgt um aš seilast, žvķ aš sešlabankarnir sjį um peningaprentun žessara landa.

Icesave skuldbindingar erlendra tryggingasjóša koma Ķslendingum ekkert viš. Žessir erlendu tryggingasjóšir eru fjįrmagnašir af bönkum ķ Bretlandi og Hollandi. Rķkisįbyrgšir į tryggingasjóšum eru beinlķnis bannašar, af regluverki Evrópusambandsins. Tryggingasjóširnir fengu full išgjöld frį Icesave-śtibśum Landsbankans, eins og ašrar bankastofnanir ķ žessum löndum. Žess vegna ber žeim skylda til aš greiša reiknings-eigendum fullar bętur.

Žegar greišsluferill tryggingabóta til innistęšu-eigenda ķ Icesave-śtibśum Landsbankans er rakinn til enda, kemur ķ ljós aš kröfur nżlenduveldanna eru ķ raun trygginga-išgjöld starfandi banka ķ žessum löndum. Bretland og Holland eru aš reyna innheimtu į kröfum sem koma žeim ekkert viš, žetta eru ekki raunverulagar kröfur heldur hrein kśgun. Alger forsendubrestur er žvķ į Icesave-samningunum.

 

Žjóšarheišur krefst žess aš öllum kröfum nżlenduveldanna verši hafnaš !

 

Žjóšarheišur - samtök gegn Icesave

 

 

   
mbl.is Vilja fį aš vita hvaš ber į milli
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Viš skulum lįna Noršurlöndunum žaš fé sem žarf !

    

surprised_dog

   

Svona veršur svipurinn į Dominique Strauss-Kahn,

žegar hann fréttir af lįnum Ķslands til Noršurlandanna.

  

  

Žaš er undarleg žrįhyggja hjį Alžjóša gjaldeyrissjóšnum, aš bķša žurfi eftir lįnveitingum Noršurlandanna til aš AGS geti stašiš viš sķnar skuldbindingar. Aušvitaš vitum viš aš žetta er fyrirslįttur hjį AGS, žaš eru nżlenduveldin sem halda um taumana ķ žessari stofnum.

 

Aušvelt er aš leysa žennan hnśt, meš žvķ einu aš viš lįnum Noršurlöndunum hluta af gjaldeyrisforša okkar. Viš eigu meira en jafnvirši 500 milljarša Króna ķ gjaldeyrissjóši Sešlabankans. Lįnum Noršurlöndunum žaš sem žarf og mįliš ętti aš vera leyst. Gaman vęri aš sjį svipinn į Dominique Strauss-Kahn, žegar honum yrši sögš žessi einfalda lausn.

Samkvęmt upplżsingum Sešlabankans var gjaldeyriseign hans ķ lok įrs 2009, jafngildi 485 milljarša Króna og hafši aukist um jafnvirši 54 milljarša į įrinu. Žau lįn sem Noršurlöndin hafa lofaš aš veita eru aš upphęš $2,5 milljaršar. Žessi upphęš samsvarar um 320 milljöršum Króna, žannig aš viš eigum įgętlega fyrir žessari greišslu, enda fengjum viš hana til baka sama dag. Raunar erum viš nś žegar bśnir aš fį greidda meira en $0,5 milljarša, žannig aš viš förum létt meš žetta.

 

 

 

 
mbl.is Strauss-Kahn segir AGS skuldbundinn til aš ašstoša Ķslendinga
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Ólafur Ragnar: «Det er ikke en hyggelig ting å si»

    

   olafur ragnar grimsson

Jón Siguršsson og Ólafur Ragnar Grķmsson

 

Ķ vištali viš Aftenbladet ķ Norvegi, kemur fram aš forseti Lżšveldisins er ekki aš hvika frį stušningi viš almenning ķ Icesave-mįlinu. Hann segir Noršurlöndunum til syndanna meš oršalagi sem ekki getur misskilist. Engum getur dulist aš rķkisstjórnir Noršurlandanna ganga erinda Bretlands og Hollands, eins og žęgir kjölturakkar. Žaš er žess virši aš ķhuga nokkur af ummęlum forsetans.

 

«Noršurlöndin hafa öll sameinast um aš styšja beint eša óbeint žann žrżsting sem Bretland og Holland hafa beitt Ķslandi. Ekki er skemmtilegt aš greina frį žessu, en žetta er engu aš sķšur stašreynd. Žau skammast sķn žó greinilega fyrir žessa afstöšu.»

–De har alle kommet sammen direkte eller indirekte for å stųtte presset Storbritannia og Nederland har satt på Island. Det er ikke en hyggelig ting å si, men det er faktum i saken. Det er åpenbart en pinlig sak for dem.

 

«Žótt erfitt sé aš fullyrša aš Noršurlöndin hafi mismunandi afstöšu ķ mįlinu, viršist mér sem žau landanna, sem eru ašildar-rķki aš Evrópusambandinu og sérstaklega Svķžjóš sem um skeiš fór meš formennsku ķ ESB, lķti mįliš nokkuš öšrum augum en rķkisstjórnir hinna landanna.»

–Det er vanskelig å si. Det virker på meg som om de landene som er medlem av EU, og sęrlig Sverige – som hadde presidentskapet i EU i en periode i denne saken – har et noe annet rammeverk for avgjųrelsene.

 

«Žróun mįla innan Alžjóša gjaldeyrissjóšsins veldur mörgum įhyggjum. Ķsland hefur uppfyllt öll skilyrši įętlunar sjóšsins, en śtborganir lįnanna lįta į sér standa.»

–Det er en veldig alvorlig utvikling for IMF. Island har overholdt alle kriteriene som er satt i IMF-programmet, men lånene blir ikke utbetalt.

 

«Engu er lķkara en stjórn AGS starfi eins og Öryggisrįš Sameinušu žjóšanna, žar sem fįein rķki hafa neitunarvald. Ef horft er til Icesave-mįlsins, er réttlętanlegt aš fullyrša aš Ķslendska žjóšin er ekki skuldbundin aš taka įbyrgš į gjaldžrota bönkum og er žaš ķ samręmi viš reglur Evrópusambandsins. Ķ ljósi skorts į lagarökum er ekki hęgt aš segja annaš, en aš AGS er misnotaš til aš žvinga fram lausn sem į sér hępnar eša engar lagalegar forsendur.»

–Det er som om styret i IMF er et semisikkerhetsråd, hvor noen medlemmer har vetorett. Hvis du ser på Icesave-saken, er det legitimt å argumentere for at nasjonen og landet ikke er forpliktet til å garantere for fallerte banker ifųlge EU-reguleringene. Sett i lys av dette usikre juridiske grunnlaget blir IMF brukt som et verktųy for å presse frem en lųsning som er tvilsom i et juridisk perspektiv.

 

Ólafur Ragnar vildi ķ gęr ekki śtiloka aš sś staša kęmi upp, aš hann kynni aftur aš neita undirskrift laga um Icesave-samninga. Jafnframt kom fram, aš hann hefši engar kröfur um aš full samstaša nęšist į Alžingi, til aš hann undirritaši nż įbyrgšarlög.

Forsetinn hefur hingaš til stašiš undir vęntingum landsmanna og hann viršist alls ekki ętla aš lįti undan žrżstingi Icesave-stjórnarinnar. Hvar vęri žjóšin stödd meš veiklundašan forseta, eins og flestir žeir hafa veriš, sem gegnt hafa forsetaembęttinu į umdan Ólafi Ragnari Grķmssyni ?

Fróšlegt hefši veriš aš fį svar Ólafs Ragnars viš žeirra spurningu, hvort hann vęri aš ķhuga aš taka umbošiš af Jóhönnu og skipa utanžingsstjórn fram aš vorkosningum. Žetta er aušvitaš žaš sem meiri hluti žjóšarinnar var aš segja meš atkvęši sķnu. Viš getum ekki leitt Icesave-mįliš til lykta, įn žess aš nżtt fólk komi aš mįlinu. Rķkisstjórnin hafši ekki einu sinni vit til aš skipta um skošun, ķ tengslum viš žjóšaratkvęšiš og ganga til lišs viš fólkiš ķ landinu.

 

Hegšan žessa fólks er vanvirša viš lżšręšiš og vanvirša viš efnahagslega hagsmuna almennings. Fleirri og fleirri spyrja sig žeirrar spurningar hvort stušningsmenn rķkisstjórnarinnar tilheyri yfirleitt dżartegundinni Homo Sapiens.

 

 
mbl.is Segir Noršurlöndin hafa beitt Ķsland žrżstingi
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

National Honour – Coalition Against Icesave

  

 

 

National Honour – Coalition Against Icesave

http://www.wix.com/Thjodarheidur/main

   

Declaration of Iceland’s legal cause 

The Icesave quarrel is an issue of law and justice. The Government of Iceland made a grave mistake by admitting a dispute over a private bank to develop into political and international negotiations. Right from the establishment of Alžingi in the year of 930, the national pride and honour of the Icelandic people has demanded that disputes should be settled by law and justice. The Icesave branches of Landsbanki were operated under undisputed rules of law and the Icelandic nation has unalienable rights, that the authorities guard the interests which they are chosen to watch over, with only the intent of honour and dignity of the general public in mind.

National Honour – Coalition Against Icesave, refuses to accept that the Icelandic public will be forced to bear heavy loads of debt, which had its origins in operations of the Icesave branches of Landsbanki. Neither the Constitution of the Republic of Iceland nor regulations of the European Union allow any such economic burdens. National Honour maintains that there are no pretences for state guaranties of private debts, neither of Landsbanki nor other companies. It is of paramount importance to follow up on the goodwill that the nation enjoys abroad, in order to advance the honest and just cause of Iceland.

The sovereignity of the Icelandic nation has never been handed over to the Government of the country and National Honour will not tolerate to have the Constitution mistreated in any such disgraceful manner. National Honour refuses to give away any rights or to submit to the claims of old colonial powers. No ideas of surrender to unjust and illegal demands of Britain and the Netherlands will be tolerated. National Honour will forcefully oppose such treason.

 

 

<<>><<<>>><<>>

  Loftur Altice Žorsteinsson: hlutverk@simnet.is     

Blog: http://altice.blog.is/blog/altice/

<<>><<<>>><<>> 

Theódór Norškvist: theodorn@visir.is        

Blog: http://theodorn.blog.is/blog/theodorn/

<<>><<<>>><<>>

Gušni Karl Haršarson: gudni@simnet.is

Blog: http://hreinn23.blog.is/blog/hreinn23/

<<>><<<>>><<>>

 

 

 

Nationell Heder–Koalitionen Mot Icesave

 

Deklaration om Islands målsättning

Icesave grälet gäller lag och rättvisa. Islands regering har gjort ett allvarligt misstag genom att lova en tvist över en privat bank, att utvecklas till politiska och internationella förhandlingar. Nationell stolthet och ära av det isländska folket från inrättandet av Alžingi i år 930, har krävt att tvister bör lösas genom lag och rättvisa. Icesave filialerna av Landsbanki är regulerade av obestridda rättsregler och det isländska folket har de omistliga rättigheter, att myndigheterna skyddar de intressen som de valts att vaka över, med det endaste syfte att handla med ära och värdighet för allmänheten i åtanke.

  

Nationell Heder – Koalitionen Mot Icesave, vägrar att acceptera att den isländska allmänheten kommer att tvingas att bära tunga laster av skulder, som har sitt ursprung i operationer av Landsbanki Icesave filialer. Varken konstitution av Island eller förordningar i Europeiska Unionen tillåta några sådana ekonomiska bördor. Nationell Heder hävdar att det finns ingen förutsätning för statliga garantier av skulder av privata företag, vare sig det handlar om Landsbanki eller andra. Av yttersta vikt är att följa upp den goodwill som på utländska mark har utvecklats imot vårt folk, till att vidarebefordra Islands ärliga och rättferdiga sak.

 

Suveränitet av den isländska nationen har aldrig överlämnats till regeringen av Island och Nationell Heder accepterar inte att konstitutionen kommer att behandlas på ett så skamligt sätt. Nationell Heder vägrar att ge bort några rättigheter eller att lämna in fordringar av gamla kolonialmakter. Inga idéer om oppgevande för urättvisa och ulagliga krav från Storbritannien och Nederländerna kommer att tolereras. Nationell Heder kommer att kraftfullt motsätte sig sådana förräderi.

 

 

mbl.is „Viš erum fólk en ekki fé“
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Dagur samstöšu - Aš efla lżšręšiš

  
   
Sigmundur Davķš Gunnlaugsson
  
  
Dagur samstöšu - Aš efla lżšręšiš

  

Ķ DAG er merkisdagur. Žaš aš nś fari fram fyrsta žjóšaratkvęšagreišsla lżšveldistķmans er merkilegt śt af fyrir sig. Žvķ til višbótar hefur hśn įkaflega mikiš og margvķslegt gildi. Įhrifin į lżšręšisžróun gętu oršiš mikil. Ef atkvęšagreišslan heppnast vel gęti hśn markaš upphafiš aš auknu beinu lżšręši og žeim lżšręšisumbótum sem svo margir hafa vonast eftir.

 

 Aš verja eigin hagsmuni og annarra

 

Meš žjóšaratkvęšagreišslunni gefst almenningi tękifęri til aš verja hagsmuni sķna ķ krafti lżšręšis og jafnvel verša fyrirmynd annarra žjóša ķ žeim efnum. Žegar er ljóst aš Icesave-mįlinu getur lokiš meš mun hagstęšari hętti en felst ķ lögunum sem nś veršur kosiš um. Gömlu lögin halda hins vegar gildi sķnu nema žjóšin felli žau ķ atkvęšagreišslunni.

 

Žeim mun afdrįttarlausari sem nišurstašan og samtakamįtturinn verša, žeim mun betri veršur samningsstaša okkar. Mįliš varšar grķšarlega hagsmuni fyrir hvert einasta heimili ķ landinu. Žaš er mikilvęgt aš sem flestir leggi sitt lóš į vogarskįlarnar til aš eiga žįtt ķ įvinningnum. Žeir sem sķšar munu gagnrżna kjör sķn eša annarra geta auk žess betur gert žaš hafi žeir lagt sitt af mörkum til aš bęta žau kjör žegar žeir höfšu tękifęri til.

  

Aš kynna mįlstašinn

 

Meš atkvęšagreišslunni gefst einstakt tękifęri til aš kynna mįlstaš Ķslands ķ śtlöndum. Žaš er ómetanlegt aš slķkur möguleiki skuli gefast aftur eftir aš fyrri tękifęrum var klśšraš. Žaš er žvķ skelfilegt aš heyra rįšherra rķkisstjórnarinnar gera lķtiš śr žjóšaratkvęšagreišslunni og mįlstaš Ķslands ķ vištölum viš erlenda fjölmišla.

 

Aš skapa samstöšu

Loks liggur mikilvęgi žjóšaratkvęšagreišslunnar ekki hvaš sķst ķ žvķ aš hśn skapar tękifęri til aš nį samstöšu mešal žjóšarinnar. Synjun forsetans gaf stjórnmįlaflokkum į Alžingi tękifęri til aš mynda samstöšu um mįliš. Stjórnarflokkarnir voru reyndar į öšru mįli til aš byrja meš en komust svo ekki hjį žvķ aš leita samstarfs. Ķ žessu mįli eins og öšrum mikilvęgum hagsmunamįlum žjóšarinnar nęst ekki įrangur nema meš samstöšu.

 

Žjóšaratkvęšagreišslan gefur žjóšinni allri tękifęri til aš birtast sem öflug heild śt į viš. Žaš er ķ senn furšulegt og dapurlegt aš forsętisrįšherra skuli hafa lżst žvķ yfir aš hann ętli aš sitja heima ķ žjóšaratkvęšagreišslunni. Žegar forsętisrįšherra og ašrir žingmenn Samfylkingarinnar koma fram meš slķkum hętti er ešlilegt aš einhverjir velti žvķ fyrir sér hvort mįliš snśist raunverulega um aš verja hagsmuni žjóšarinnar. Žį er mikilvęgt aš lķta til sögunnar.

Ekkert nżtt

 

Žótt menn telji nś flestir aš ķ landhelgisdeilunum hafi allir stašiš saman um aš verja žjóšarhagsmuni var žaš ekki alltaf svo. Žegar Framsóknarflokkurinn hóf śtfęrslu landhelginnar meš stušningi sósķalista hótaši žrišji rķkisstjórnarflokkurinn, Alžżšuflokkurinn, margsinnis aš slķta stjórnarsamstarfinu. Kratarnir vildu ekki ögra »alžjóšasamfélaginu«, töldu aš deilurnar gętu stefnt višskiptum og lįnskjörum ķ hęttu o.s.frv. Hefši sś afstaša rįšiš för vęru breskir togarar hugsanlega enn ķ ķslenskum fjöršum.

 

  

1943 og nś

 

En hvaš meš sķšustu žjóšaratkvęšagreišslu, atkvęšagreišsluna um stofnun lżšveldis? Žar hljóta Ķslendingar aš hafa stašiš saman allir sem einn og kratarnir lķka? Aldeilis ekki. Ekki framan af. Jafnvel ķ žvķ mįli höfšu leištogar Alžżšuflokksins fyrst og fremst įhyggjur af įliti erlendra embęttismanna. Žeir töldu ekkert liggja į stofnun lżšveldis žótt dagsetningin hefši ķ raun veriš įkvešin 25 įrum įšur. Į 25 įra afmęli fullveldisins, 1. desember 1943, įkvįšu allir flokkar nema Alžżšuflokkur aš stofna lżšveldi į Ķslandi eigi sķšar en 17. jśnķ 1944 aš undangenginni žjóšaratkvęšagreišslu. Daginn eftir birti Tķminn forsķšufrétt undir fyrirsögninni

»Lausn lżšveldismįlsins įkvešin - Samkomulag Framsóknarflokksins, Sjįlfstęšisflokksins og Sósķalistaflokksins«.

Ķ greininni birtist m.a. eftirfarandi klausa sem į furšu vel viš ķ nżju samhengi:

 

» Af hįlfu Framsóknarflokksins hefir jafnan veriš lögš į žaš rķk įherzla, aš reynt yrši aš nį sem vķštękustu samkomulagium žetta mįl. Aš hans rįši var frestaš aš taka žessa endanlegu įkvöršun um lausn lżšveldismįlsins, unz Alžżšuflokkurinn hefši haldiš flokksžing sitt og var žaš gert ķ trausti žess, aš žeir, sem vildu samheldni žjóšarinnar um žetta mįl, yršu žar ķ meirihluta. Žęr vonir ręttust ekki aš žessu sinni, en eigi veršur žvķ žó trśaš, aš óreyndu, aš Alžżšuflokkurinn eša ašrir ašilar geri žann óvinafagnaš aš taka upp barįttu gegn žessari lausn mįlsins, žvķ aš hśn myndi ekki skilin nema į einn veg erlendis og gęti oršiš žjóšinni til stórrar óžurftar.«

 

Žrįtt fyrir tregšu Alžżšuflokksins framan af fylgdi hann aš mestu meš į endanum (örfįir žrjóskir kratar sįtu heima) og almenningur sżndi afstöšu sķna meš svo afgerandi hętti aš žess finnast fį dęmi ķ sögunni. 99,5% samžykktu aš fella Sambandslögin viš Danmörku śr gildi og 98,5% samžykktu nżja stjórnarskrį.

 

 

Į 25 įra afmęli fullveldisins, 1. desember 1943, įkvįšu allir flokkar nema Alžżšuflokkur aš stofna lżšveldi į Ķslandi eigi sķšar en 17. jśnķ 1944.

 


mbl.is Atkvęšagreišslan hafin
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Žjóšarheišur hrópar į andstöšu viš Icesave !

  

Smįm saman hefur alžżša landsins veriš aš nį vopnum sķnum, ķ haršri andstöšu viš sérhagsmunaöfl undir forustu rķkisstjórnarinnar. Ętlun žessara afla var aš koma skuldum óreišumanna į heršar launamanna og var stušst viš fordęmi frį öšrum löndum. Kröfur nżlenduveldanna um bótaskyldu Ķslendinga į Icesave-reikningum Landsbankans eru ósvķfnar og žęr skortir allan lagagrunn.

 

Stašreyndin er sś aš Icesave skuldbindingar erlendra tryggingasjóša koma Ķslendingum ekkert viš. Žessir erlendu tryggingasjóšir eru fjįrmagnašir af bönkum ķ Bretlandi og Hollandi. Rķkisįbyrgšir į tryggingasjóšum eru beinlķnis bannašar, af regluverki Evrópusambandsins. Tryggingasjóširnir fengu full išgjöld frį Icesave-śtibśum Landsbankans, eins og ašrar bankastofnanir ķ žessum löndum. Žess vegna ber žeim skylda til aš greiša reikningseigendum fullar bętur.

 

Innistęšur ķ Icesave-reikningunum voru ķ Bretlandi tryggšar hjį FSCS (Financial Sevices Compensation Scheme) og bóta-upphęšin var £50.000. Ķ Hollandi voru innistęšurnar tryggšar fyrir €100.000 hjį DNB (De Nederlandsche Bank) sem er sešlabanki Hollands. Ķ bįšum tilvikum eru upphęširnar langt umfram žęr €20.887 sem Evrópusambandiš hafši įkvešiš sem lįgmarks tryggingu.

 

Tryggingasjóšir nżlenduveldanna greiddu śt žęr bętur sem žeim bar aš greiša. Žar sem išgjöldin ķ žessum löndum eru greidd meš skuldabréfum, en ekki beinhöršum peningum eins og hérlendis, er naušsynlegt fyrir žį aš fį skamm-tķma-lįn fyrir śtgjöldunum. Nś eru tryggingasjóširnir aš innheimta skuldabréfin hjį ašildar-bönkunum. Skamm-tķma-lįnin fengust hjį sešlabönkum landanna og var hęgt um aš seilast, žvķ aš sešlabankarnir sjį um peningaprentun žessara landa.

 

Ķ flestum löndum reyna rķkisstjórnir aš verja žegnana fyrir utan-aš-komandi ógnum. Hér į landi er žessu öfugt fariš. Rķkisstjórn landsins hamast viš aš ganga erinda fornra og nżrra nżlendužjóša, Breta og Hollendinga. Žessar žjóšir eru žekktar fyrir aš fara rįnshendi um heiminn og hrokinn er svo mikill, aš 1100 įra gamlar sagnir um vķkinga eru notašar til aš koma óorši į Ķslendinga. Hvķlķk skömm, aš rķkisstjórn okkar skuli hafa žaš eina įhugamįl aš tortķma framtķš žjóšarinnar.

 

Ķ įtökum lišinna mįnaša hafa margir erlendir fręšimenn komiš okkur til ašstošar. Öllum ber žeim saman um, aš engar lagaskyldur hvķla į Ķslendingum aš greiša erlendum tryggingasjóšum Icesave-kröfur žeirra. Śtlendingar skilja ekki lundarfar rķkisstjórnarinnar, fremur en viš sem hér bśum. Margir tala žó um einhvers konar žörf fyrir sjįlfseyšingu, aš fyrr skuli landiš sökkva en rķkisstjórnin hverfi frį völdum. Einn žessara erlendu stušningsmanna, Alain Lipietz oršaši žetta svo:

 

»»Margir Ķslendingar og fulltrśar žeirra viršast haldnir barnalegri žrį, »löngun til aš borga«...»Eins og žetta sé gušleg refsing« Ég segi žvķ aš vel yfirvegušu mįli viš žessa dugmiklu og hugrökku žjóš: Žiš beriš hvorki lagalega įbyrgš į žeirri sišspillingu sem nś hrjįir fjįrmįlakerfi heimsins, né heldur eruš sišferšilega sek um neitt ķ žvķ sem fór śrskeišis.««

 

  • ŽJÓŠARHEIŠUR liggur viš, aš žessum įrįsum į efnahagslegt sjįlfstęši landsins verši hrundiš.

  • ŽJÓŠARHEIŠUR krefst žess aš lagalegar forsendur rķki ķ samskiptum landsins viš ašrar žjóšir.

  • ŽJÓŠARHEIŠUR hrópar į okkur aš sameinast gegn Icesave og greiša NEI ķ žjóšaratkvęšinu.       

  

Kröfur nżlenduveldanna um bótaskyldu Ķslendinga į Icesave-reikningum Landsbankans eru ósvķfnar og žęr skortir allan lagagrunn.

  

Žjóšarheišur - gegn Icesave.

  

 


mbl.is Telur aukna hörku ķ garš Ķslendinga fylgja Wilders
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Rķkisstjórnin er föst ķ eigin blekkingavef !

 

Morgunblašiš

Fimmtudaginn 04. marz, 2010 - Umręšan.

  

Rķkisstjórnin er föst ķ eigin blekkingavef

EINS og öllum landsmönnum er löngu oršiš ljóst er gįfnafar rķkisstjórnarinnar ekki mjög įberandi. Almannarómur segir beinlķnis aš stjórnin sé skipuš tómum vitleysingum. Ég vil žó ekki taka fullkomlega undir žessa skošun, en eitthvaš mikiš er aš andlegri getu žessa fólks sem aš Icesave-stjórninni stendur. Ekki er śr vegi aš fjalla um Icesave-deiluna og žjóšaratkvęšiš meš žessa stašreynd ķ huga.
 

Rķkisstjórnin meš Steingrķm J. Sigfśsson ķ forustu, gerši Icesave-samninga tvo og žvingaši fram įbyrgš Alžingis į bįšum. Nś er rķkisstjórnin aš vinna aš gerš žrišja samningsins og vęntanlega fylgir žį enn ein įbyrgšin frį Alžingi. Allt er žetta gert til aš žóknast nżlenduveldunum og ķ fullkominni andstöšu viš vilja žjóšarinnar. Allt er žetta ferli nišurlęgjandi fyrir žjóšina og hiš forna Alžingi - eldsta löggjafaržing ķ heimi.

 

Landsmenn standa nś frammi fyrir žjóšaratkvęšagreišslu sem forseti lżšveldisins hafši kjark og fyrirhyggju til aš framkalla. Žótt žjóšaratkvęšagreišslan sé hafin fyrir nokkru og henni ljśki 6. marz, ólmast stjórnvöld og beita öllum brögšum til aš afnema kosninguna ķ mišjum klķšum. Stjórnin spinnur sem įkafast blekkingavef og heldur fram hriplekum rökum, sem viš skošun eru rökleysur og stangast žar hver į viš ašra. Segja mį aš rķkisstjórnin sé föst ķ eigin blekkingavef.

 

Ķ upphafi umręšunnar tefldi rķkisstjórnin fram žvķ višhorfi, aš nśgildandi Icesave-samningur vęri žaš bezta sem žjóšinni byšist og gott ef afrakstur mikillar vinnu stjórnarinnar og samninganefnda hennar vęri ekki tęr snilld. Žegar ķ ljós kom aš nżlenduveldin voru įkafari en Steingrķmur ķ aš minnka vaxtabyrši af Icesave-kröfunum, var dregin fram önnur višbįra. Nś er žvķ haldiš fram aš žar sem nęstum hafi tekist aš semja um lęgri vexti sé žjóšaratkvęšagreišslan óžörf og raunverulega markleysa.

 

Žessa tślkun sękir rķkisstjórnin til Žorsteins Pįlssonar, žess sem haršast hefur barist gegn lżšręši ķ landinu og er talsmašur undirgefni viš Evrópusambandiš. Aš fella žjóšaratkvęšagreišsluna nišur vęri atlaga aš stjórnarskrįnni og er ekki umręšuhęft. Hins vegar er lęrdómsrķkt aš skoša hvernig mismunandi śrslit kosninganna hafa mismunandi įhrif į stöšu Icesave-mįlsins.

 

Hugleišum žį stöšu sem komin er upp, ef jį-atkvęši verša ķ meirihluta. Žį vęri bśiš aš stašfesta Icesave-įbyrgš 2, sem gerir rįš fyrir drepandi vaxtagreišslum og óskertum höfušstól. Į sama tķma segir rķkisstjórnin aš į boršinu liggi samningur sem bjóši upp į miklu lęgri vexti. Er žaš ekki rétt hugsaš hjį mér aš žeir sem greiddu atkvęši meš jį hafi žį veriš aš vinna mikiš óžurftarverk?

 

Hins vegar ef nei-atkvęšin sigra og lögin verša felld, žį veršur stašan sś aš höfušstóll krafnanna hefur veriš felldur nišur, įsamt öllum vaxtagreišslum. Žar sem engin lagarök standa til aš Ķsland eigi aš samžykkja kröfur nżlenduveldanna, er žį ekki sjįlfgefiš aš hafna samžykkt žeirra? Allir hljóta aš vera sammįla žvķ aš engin lagarök styšja Icesave-kröfurnar enda segir rķkisstjórnin žaš sjįlf og žaš stendur ķ Icesave-samningunum.

 

Hvaš er hęgt aš segja um stjórnvöld sem opna ekki munninn öšruvķsi en aš hvetja til aš fólk greiši JĮ-atkvęši og vinna žannig greinilega gegn hagsmunum žjóšarinnar? Ég fullyrši aš ekki er heil brś ķ mįlflutningi rķkisstjórnarinnar og aš hśn er ķ hrópandi mótsögn viš sjįlfa sig. Ef žetta fólk hefši einhverja rökhugsun, myndi žaš hvetja til aš allir landsmenn segšu nei ķ žjóšaratkvęšagreišslunni. Ef rķkisstjórnin bęri hag almennings fyrir brjósti myndi hśn vilja hafa sterka stöšu til aš fylgja eftir afnįmi Icesave-krafnanna ķ heild sinni.

 

Hvaš sem rķkisstjórnin gerir eša segir munu landsmenn hafna Icesave-klafanum meš stóru nei-atkvęši. Žjóšarheišur krefst žess aš lagalegar forsendur rķki ķ samskiptum landsins viš ašrar žjóšir. Ķ Icesave-mįlinu veršur žaš ekki gert öšruvķsi en meš samtökum gegn ICESAVE - um aš greiša nei-atkvęši ķ kosningunum sem lżkur 6. marz.
  
  

Rķkisstjórnin spinnur blekkingavef og heldur fram hriplekum rökum, sem viš skošun eru rökleysur. Rķkisstjórnin er föst ķ eigin blekkingavef.

 

 


mbl.is Žjóšin lįti ekki kśga sig
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Kristinn H. Gunnarsson vill axla Icesave-klafann.

  

Mešfylgjandi grein var send Fréttablašinu til birtingar, en Jóni Kaldal žótti sem lesendum blašsins vęri hollara aš lesa meira bull eftir Kristinn H. Gunnarsson. Nś hefur nżr ritstjóri tekiš viš į Fréttablašinu, sem žekktur er sem sérlegur bošberi Evrópska fagnašar-erindisins. Ekki er hann lķklegri til aš birta gagnrżni į varšhunda Icesave-stjórnarinnar. 

 

<<<>>><><><<<>>>

 

NEI

 <<<>>><><><<<>>>

Ķ Fréttablašinu 20. febrśar 2010 birtist grein eftir Kristinn H. Gunnarsson undir nafninu: “Višurkenning stjórnvalda į Icesave Žar reynir Kristinn aš sanna fyrir Sigurši Lķndal, aš Ķslendsk stjórnvöld “hafi fyrir löngu višurkennt įbyrgš į lįgmarkstryggingu innstęšnanna į Icesave-reikningunum.” Eins og viš var aš bśast tekst Kristni žetta óhönduglega, enda verkefniš óframkvęmanlegt.

 

Ég hef sjįlfir ritaš margar dagblašsgreinar žar sem ég hef sannaš aš Ķslendingar bera enga įbyrgš gagnvart Tryggingasjóšnum Ķslendska, hvaš žį Bretsku og Hollendsku tryggingasjóšunum. Žaš er einfaldlega žannig aš Evrópusambandiš bannar ašildarrķkjum sķnum aš veita rķkisįbyrgšir į bönkum og vegna Evrópska efnahagssvęšisins gilda tilskipanir ESB einnig innan žess svęšis.

 

Fremur en fara enn einu sinni yfir röksemdir mįlsins, finnst mér įhugaveršara aš velta vöngum yfir forsendum Kristinns. Undirstrika veršur aš forsendur Kristinns eru ekki lagalegar, žótt hann reyni aš klęšast žeim bśningi – žetta eru pólitķskar forsendur. Kristinn er einfaldlega kommśnisti sem heldur fast viš hugmyndir žeirrar stefnu um sameign og samįbyrgš. Spurning er samt hvort hann skilur į hvaša grunni hann stendur.

 

Lagaįkvęši byggja įvallt į grunnforsendum. Žegar kemur aš lögum um efnahagsmįl, er um tvęr mögulegar forsendur aš ręša. Žar takast į hugmyndirnar um einkaeign eša sameign  – kapķtalisma eša kommśnisma. Ef löggjafinn hefur hugsaš skżrt viš lagasetninguna, žį fylgja annaš hvort afmörkuš įbyrgš eša samįbyrgš. Dęmi um einkaeign og afmarkaša įbyrgš sjįum viš skżrast ķ hlutafélögum. Sameign og sameiginleg įbyrgš var einkennandi fyrir Rįšstjórnarrķkin.

 

Į bak viš trygginga-kerfi-innistęšueigenda var kapķtalisk hugsun. Rķkisvaldinu var fališ aš koma į trygginga-kerfunum, en išgjöldin voru greidd af bönkunum sjįlfum og žar meš lauk įbyrgš bankanna og rķkisins. Lögš var sérstök įheršsla į aš rķkin mįttu ekki veita rķkisįbyrgšir og bankarna mįtti ekki gjaldfęra fyrir öšru en išgjöldunum. Hlišstęšan viš hlutafélög var algjör og žarna rķkti žvķ kapķtalķsk hugsun.

 

Kristinn H. Gunnarsson og fleirri sem fylgja kommśnisma eru hallir undir hina kommśnistisku hugsun aš samįbyrgš rķki į sviši innistęšu-trygginga. Lķklega skilja žeir ekki hvers ešlis mįliš er og komast žess vegna įvallt aš rangri nišurstöšu. Sumir śr žessum hópi fullyrša aš almenningur beri įbyrgš į öllum geršum rķkisstarfsmanna, jafnvel žótt um lagabrot ķ störfum sé aš ręša. Žessar hugmyndir standast enga skošun, en hér er ekki svigrśm til birta sannanir į žvķ.

 

Žegar Kristinn er aš vķsa til minnisblaša embęttismanna, eša mistślka yfirlżsingar stjórnmįlamanna, žį er hann aš tjį framangreinda skošun um samįbyrgš kommśnismans og žar af leišandi įbyrgš almennings į geršum embęttismanna og yfirlżsingum stjórnmįlamanna. Slķk višhorf eru kolröng ķ hinu Ķslendska lżšręšis-umhverfi. Fullveldi žjóšarinnar hvķlir ekki hjį embęttismönnum, stjórnmįlamönnum eša kommissörum. Fullveldiš er hjį žjóšinni sjįlfri  - fólkinu ķ landinu. Žess vegna göngum viš til žjóšaratkvęšis 06. marz, um Icesave-įbyrgšina.

 

Žaš merkilega viš grein Kristinns er, aš hann sjįlfur upplżsir aš allt hans erfiši, viš sönnunarfęrsluna, er unniš til einskis. Hann segir:

 

En Siguršur fer fram į aš ég tilgreini yfirlżsingar ķslenskra stjórnvalda sem skuldbinda ķslenska rķkiš fyrir Icesave-innstęšunum. Žaš fullyrti ég ekki, heldur aš stjórnvöld hefšu fyrir löngu višurkennt įbyrgš į lįgmarkstryggingunni.

 

Žetta er mergur mįlsins. Engir gerningar stjórnvalda, sem žau hafa ekki umboš til, skuldbinda handhafa fullveldisins, žaš er aš segja žjóšina. Af žessari įstęšu er žaš ķ valdi almennings aš įkveša um nišurfellingu Icesave-įbyrgšarinnar og af žessari įstęšu eru allir samningar um Icesave brot į Stjórnarskrįnni, žar sem ekki var rétt aš žeim stašiš.

 

ŽJÓŠARHEIŠUR liggur viš aš fariš sé aš reglum réttarrķkisins og allt vald er aš endingu žjį žjóšinni, handhafa fullveldisins. Kristinn H. Gunnarsson ętti aš snśa sé aš žarfari verkum, en aš flękja umręšuna um Icesave til hagsbóta fyrir nżlenduveldin Bretland og Holland.

 

 

Žjóšarheišur - gegn Icesave.

 

 

 
mbl.is Segir ekki langt ķ land ķ Icesave-deilu
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Lżšręšisbylgja ķ kjölfar žjóšaratkvęšis ?

  

Eins og mörgum er kunnugt, geta jaršhręringar orsakaš flóšbylgjur sem oft valda miklu mann- og eignatjóni, į landi sem og į legi. Hlišstęšu er aš finna ķ samfélagi manna og orsakir žurfa hvorki aš vera stórar eša aušgreinanlegar. Oftast eru raunverulegar orsakir samfélagslegra breytinga ķ besta falli greindar eftirį og stundum löngu eftir aš žęr eiga sér staš. Žessar stašreyndir ęttu Ķslendingar aš hafa ķ huga žegar gengiš veršur til žjóšaratkvęšis, sem nś žegar er hafiš og lżkur 06. marz.

 

Žjóšaratkvęši žekkjast aušvitaš vķša, en valdhafar gęta žess ķ lengstu lög aš ekki sé kosiš um neitt sem mįli skiptir. Žannig er žegnunum oftast haldiš frį įkvöršunum um fjįrmįl, skatta og samninga viš erlend rķki. Varla er žaš tilviljun, aš Icesave-kśgun rķkisstjórnarinnar fjallar einmitt um žessi atriši. Svo segir ķ Dönsku stjórnarskrįnni (Danmarks Riges Grundlov), ķ minni žżšingu:

 

 

Ekki er hęgt aš leggja eftirfarandi tegundir lagafrumvarpa fyrir žjóšaratkvęši: fjįrlög (finanslove), fjįraukalög (tillęgs-bevillingslove), brįšabrigšalög (midlertidge-bevillingslove), rķkislįnalög (statslånslove), starfsmannalög (normerings love), launa- og eftirlaunalög (lųnnings- og pensionslove), lög um rķkisborgararétt (love om meddelelse af indfųdsret), lög um žjóšnżtingu (love om ekspropriation), skattalög (love om direkte og indirekte skatter), įsamt lögum um framkvęmd žjóšréttarlegra skuldbindinga (love til gennemfųrelse af bestående traktatsmęssige forpligtigelser).

 

 

Svo “undarlega” vill til, aš fjįrmįlum rķkisins, sköttum og samningum viš erlend rķki, er veittur sérstakur gaumur ķ Stjórnarskrį lżšveldisins Ķslands. Žar er sérstaklega tekiš fram, aš žessum žįttum skal skipa meš lögum og framkvęmdavaldinu (rķkisstjórn og forseta) er óheimilt aš höndla meš žį įn skżrrar heimildar frį löggjafarvaldinu Alžingi. Hér koma žęr žrjįr stjórnarskrįrgreinar sem um žetta fjalla: 

 

 

21. gr. Forseti lżšveldisins gerir samninga viš önnur rķki. Žó getur hann enga slķka samninga gert, ef žeir hafa ķ sér fólgiš afsal eša kvašir į landi eša landhelgi eša ef žeir horfa til breytinga į stjórnarhögum rķkisins, nema samžykki Alžingis komi til.

 

40. gr. Engan skatt mį į leggja né breyta né af taka nema meš lögum. Ekki mį heldur taka lįn, er skuldbindi rķkiš, né selja eša meš öšru móti lįta af hendi neina af fasteignum landsins né afnotarétt žeirra nema samkvęmt lagaheimild.

 

77. gr. Skattamįlum skal skipaš meš lögum. Ekki mį fela stjórnvöldum įkvöršun um hvort leggja skuli į skatt, breyta honum eša afnema hann. Enginn skattur veršur lagšur į nema heimild hafi veriš fyrir honum ķ lögum žegar žau atvik uršu sem rįša skattskyldu.

 

 

Stjórnarskrįin okkar inniheldur engin įkvęši sem banna žjóšaratkvęši um žessi atriši, eins og sś Danska svo aš dęmi sé tekiš. Hvernig žessu er hįttaš ķ stjórnarskrįm annara žjóša hef ég ekki kynnt mér. Žetta merkir aš fullveldi žjóšarinnar er ótakmarkaš og beint lżšręši rķkir ķ landinu, svo framarlega sem almenningur hefur įhuga į aš nżta žaš.

 

Ekki žarf aš fylgjast nįkvęmlega meš erlendri umręšu til aš skilja, aš žjóšaratkvęšiš į Ķslandi hefur vakiš upp hugrenningar um stjórnarhętti ķ mörgum rķkjum. Ég vil hér sérstaklega vekja athygli į skrifum eftir Elaine Byrne ķ Ķrlandi. Elaine hefur notaš žjóšaratkvęšiš til samanburšar viš umkomuleysi almennings į Ķrlandi, žegar kemur aš fullveldinu. Lķklegt mį telja aš žaš stafi af nįnum tengslum viš Bretland, žar sem fullveldiš er alls ekki hjį almenningi heldur Bretska žinginu, Parliament of England.

 

Af žeim greinum sem ég hef lesiš eftir Elaine Byrne, męli ég meš eftirfarandi:

 

 

29.12.2009: Mad-as-hell Icelanders won’t be taking it anymore

 

02.02.2010: Let people have their say on type of country they want

 

18.02.2010: No incentive for politicians to reform status quo

 

23.02.2010: The real meaning of living in a proper republic 

 

02.03.2010: Should Ireland's citizens refuse to bail out the banks?

 

  

Žjóšarheišur - gegn Icesave.


mbl.is Engin nišurstaša ķ London
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Nęsta sķša »

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband